(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 撮襟(cuō jīn):提起衣襟。
- 五柳:指东晋诗人陶渊明,因其宅边有五棵柳树,故自号五柳先生。这里以五柳代指像陶渊明那样的隐士。
- 腰肢:这里指陶渊明的风采。
- 三闾(lǘ):指战国时期楚国的屈原,他曾担任三闾大夫。此处用三闾代指像屈原那样的忠臣。
翻译
兴致来了提起衣襟写字,癫狂之时披散着头发放声高歌。像陶渊明那样的隐士风采令人惋惜,像屈原那样的忠臣在醉醒之间又会怎样呢?
赏析
这首诗表达了诗人豪放不羁的情感和对古代隐士、忠臣的思考。诗的前两句“兴至撮襟成字,狂来散发长歌”,生动地描绘了诗人随性而为、放纵不羁的形象,体现了他的自由和豁达。后两句“五柳腰肢可惜,三闾醉醒如何”,通过对陶渊明和屈原的提及,引发了对不同人生态度和命运的思索。整首诗语言简洁,意境开阔,富有感染力。