(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宫额:古代妇女涂饰在额上的装饰,因多仿宫中式样,故称。(“额”读音“é”)
- 亭亭:高耸直立的样子。
- 廿四桥:在江苏扬州市境。古桥已废,今桥为后建。
- 披离:分散貌;散乱貌。
- 柘枝:柘枝舞的省称。
- 啭:鸟婉转地鸣叫。(“啭”读音“zhuàn”)
- 杏子衫:古代女子穿的一种黄色衣衫。
- 蝶翅:蝴蝶的翅膀,这里形容女子衣衫的轻盈飘逸。
- 倚阑:靠着栏杆。
- 琥珀:这里指美酒的颜色如琥珀般晶莹。
- 骑鹤:原指仙人骑鹤升天,这里指潇洒自在的姿态。
- 姮娥:即嫦娥。(“姮”读音“héng”)
- 桂殿:指月宫。
- 阿娇:原指汉武帝陈皇后的小名,这里借指美女。
翻译
额上的装饰如宫样美丽,高耸于廿四桥边,新柳分散摇曳在春日的朝晖中。等待着黄莺歌喉婉转唱起柘枝舞,身着杏子衫的女子身姿轻盈如蝶翅般飘逸。饮酒至半,倚着栏杆,美酒如琥珀般透亮,在风前如仙人骑鹤般潇洒,听着笙箫之音。嫦娥的月宫可作为黄牡丹的同伴,要频繁寻觅美女来衬托这艳丽的花朵。
赏析
这首诗描绘了扬州郑超宗影园中的黄牡丹,通过对黄牡丹的描写以及与之相关的场景和人物的刻画,展现出一幅春日繁华的景象。诗中用“宫额亭亭”“披离新柳”“柘枝拍待”“杏子衫匀”等词语,生动地描绘了黄牡丹的艳丽和周围环境的美好。“酒半倚阑浮琥珀,风前骑鹤听笙箫”则营造出一种悠闲自在的氛围。最后,诗人将黄牡丹与嫦娥的月宫相联系,并提到需要寻觅美女来与之相伴,进一步强调了黄牡丹的珍贵和美丽。整首诗意境优美,语言华丽,用典巧妙,充分体现了诗人对黄牡丹的赞美之情。
黎遂球
明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。
► 598篇诗文
黎遂球的其他作品
- 《 端州归兴二首 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 丁卯春日陈行天梁未央婆塞戒各以诗见投赋答四首诸子于诃林禅堂受优 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 杨柳枝 · 词三首 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 南归已渡江闻万茂先就徵至扬州因买舟还访客舍与郑超宗诸子相聚旬馀茂先赋诗见赠用韵奉答三首 其一 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 吴江舟中感念先高士夜遂梦见起以墨研泪爰识斯作 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 客润州春馀入夏留滞官舫忆家园花事之乐作诗五首 其一 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 梁季贞年兄新婚赋赠二首 其一 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 灯船曲四首 》 —— [ 明 ] 黎遂球