鸿山侨寓

· 薛亹
隐来此地傍松坡,云树幽清逸兴多。 四顾远山供老眼,数株古树挂新萝。 卜邻择地居仁厚,教子传经可切磋。 世事颓然都不省,漫言愁思得相磨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侨寓(qiáo yù):指在外地居住。
  • (bàng):靠近。
  • 云树:云和树,指高大的树木。
  • 逸兴(yì xìng):超逸豪放的意兴。
  • 老眼:老年人的眼睛,这里指阅历丰富的眼光。
  • 卜邻(bǔ lín):选择邻居。
  • 切磋(qiē cuō):比喻互相研讨,互相学习。
  • 颓然(tuí rán):形容消沉、萎靡不振的样子。
  • (xǐng):知觉,觉悟。

翻译

来到此地隐居在松坡旁,这里树木高大,云影摇曳,让人逸兴遄飞。向四周眺望,远处的山峦供我这双阅历丰富的眼睛欣赏,几株古老的树木上悬挂着新长的藤萝。选择邻居时看重的是他们的仁厚,教导子女传承经典时也可以相互研讨学习。对世间的事情都不再理会,也不要说愁苦的思绪能够把人折磨。

赏析

这首诗描绘了诗人在鸿山隐居的生活情景和心境。首联写诗人来到此地隐居,周围环境清幽,使他逸兴颇多。颔联通过描写远山和古树,展现出自然的宁静与美丽。颈联则表达了诗人对邻里关系和子女教育的重视,强调了仁厚的品德和相互学习的氛围。尾联表现出诗人对世事的超脱态度,不再为世俗之事烦恼,愁苦的思绪也无法将他折磨。整首诗意境优美,表达了诗人对隐居生活的喜爱和对世俗的超脱,语言简洁明快,富有韵味。

薛亹

薛亹,字崇文,号清墅。先世为福建诏安人,明武宗正德年间,携妻子入潮,居于东津,附饶平籍。著有《清墅集》三卷。清乾隆修《潮州府志》卷三〇、清光绪《饶平县志》卷九有传。 ► 18篇诗文

薛亹的其他作品