(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 催鄮:催促往鄮地(今浙江宁波一带)。
- 清尊:指清酒,酒器,亦借指美酒。(“尊”同“樽”,zūn)
- 芰荷:指菱叶与荷叶。(“芰”,jì)
- 飙:暴风。(“飙”,biāo)
翻译
在绿色的田野上曾经一同参加宴会,可如今还有谁能与我共饮这清醇美酒呢?园林中的花儿快要凋谢殆尽,时节已到夏季正当中。菱叶与荷叶即将从水中长出,竹叶恰好能随风飘动。不要等到秋风刮起时,那荒芜的池塘只能映照着远方的天空。
赏析
这首诗以写景抒情为主,先回忆过去在绿野一同宴饮的美好时光,然后感叹此刻的孤独,无人同饮美酒。接着描绘了夏日园林的景象,花将尽,夏正浓,芰荷欲出,竹叶乘风,充满了生机与活力。最后,诗人告诫自己不要等到秋风吹起,池塘荒芜,暗示要珍惜当下的美好时光。整首诗意境优美,通过对季节变化和自然景象的描写,表达了诗人对时光流逝的感慨和对美好事物的珍惜之情。
霍与瑕的其他作品
- 《 赠别 》 —— [ 明 ] 霍与瑕
- 《 邵少湄折柬有楼台将送暑凉露报新秋之句用何诗飘洒欣然余怀走笔答之 其三 》 —— [ 明 ] 霍与瑕
- 《 藕花亭杂咏为梁浮山中书 》 —— [ 明 ] 霍与瑕
- 《 得同亭杂咏 》 —— [ 明 ] 霍与瑕
- 《 曲江 》 —— [ 明 ] 霍与瑕
- 《 集古雅歌题慕溪兼贺寿 》 —— [ 明 ] 霍与瑕
- 《 送叶蕴西归龙山 其三 》 —— [ 明 ] 霍与瑕
- 《 和区逵鸿见示村居之作 》 —— [ 明 ] 霍与瑕