孔子河逢刘德卿

高士藏真处,门迎孔子河。 青山经楚暮,凉雨到江多。 白发生行路,清樽对放歌。 回车千古意,今日共蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高士:指志趣、品行高尚的人,超脱世俗的人。
  • 藏真:指保持真实的本性或隐藏真实的自己。
  • 楚暮:楚地的傍晚。“楚”(chǔ),指古代楚国一带的地域。
  • :此诗中可能泛指较大的水流。
  • 清樽:亦作“清尊”,指酒器,亦借指清酒。“樽”(zūn),古代盛酒的器具。

翻译

品行高尚的人隐居在保持真实本性的地方,门口对着孔子河。 青山经历着楚地的傍晚,凉雨在江面上大量落下。 头发已白还在奔波的路上,举起清酒相对放歌。 调转车头有着深远的意味,如今一同虚度了时光。

赏析

这首诗描绘了诗人在孔子河畔与刘德卿相遇的情景。诗中通过对山水景色的描写,烘托出一种清幽的氛围。首联“高士藏真处,门迎孔子河”,点明了刘德卿的高尚品性以及其居所的位置。颔联“青山经楚暮,凉雨到江多”,描绘了楚地傍晚的青山和大量落下的凉雨,增添了一丝凉意和静谧之感。颈联“白发生行路,清樽对放歌”,将白发与行路联系起来,透露出一种岁月的沧桑感,而清樽对放歌则表现出一种豁达的情绪。尾联“回车千古意,今日共蹉跎”,“回车”蕴含着深意,也许暗示着某种思考或抉择,而“共蹉跎”则表达了对时光虚度的感慨。整首诗情景交融,意境深远,既有对自然景色的描绘,也有对人生的思考和感慨。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文