命家僮于庭前杂莳花木戏为九绝

南陌东城无限花,竹篱藤架任欹斜。 柴门亦有閒风景,不道归期已过瓜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shì):种植。
  • 南陌:南面的道路。
  • (qī)斜:歪斜,不正。

翻译

在南面的道路和东面的城边有着无数的花朵,竹子做的篱笆和藤条做的架子任凭它们歪斜着。柴门处也有闲适的风景,没曾想回家的日期已经过了吃瓜的时节。

赏析

这首诗描绘了庭前花木繁盛的景象以及作者对闲适生活的感受。诗的前两句通过“南陌东城无限花”表现出花的繁多,“竹篱藤架任欹斜”则营造出一种自然随意的氛围。后两句“柴门亦有閒风景,不道归期已过瓜”,在描绘柴门风景的同时,透露出作者对时光流逝的不经意和对闲适生活的享受。整首诗语言简洁,意境清新,表达了作者对自然美景的喜爱和对生活的一种悠然态度。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文