过赵裕子戏赠

丰年诗句荒年饭,一夜相过一斗珠。 赖是夫君解围画,砚台春晓识青蚨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赵裕子:人名。
  • 斗珠:这里指珍贵的珠宝,以显相见之珍贵。
  • 赖是:幸亏,好在。
  • 夫君:对赵裕子的尊称。
  • 解围画:解决困境的办法或策略。
  • 砚台:文房四宝之一,此指文人的书房。
  • 春晓:春天的早晨,代表充满希望的时刻。
  • 青蚨:(fú)传说中的虫名,这里代指钱。

翻译

在丰收之年写下的诗句就如同荒年里的粮食,珍贵无比。我们一夜相聚,这相聚如同价值一斗珠宝般珍贵。好在您有解决困境的办法,在这书房的充满希望的清晨,能够认出钱财的重要性(也可理解为找到解决经济困境的办法)。

赏析

这首诗语言简洁,意蕴丰富。诗人将丰年的诗句与荒年的饭进行对比,强调了诗句的精神价值,同时“一夜相过一斗珠”形象地表现出了与赵裕子相见的难得与珍贵。后两句则表达了对赵裕子能够解决困境的赞赏。整首诗既有对友情的珍视,也有对生活困境的思考,以及对赵裕子能力的肯定。诗中的意象如诗句、饭、斗珠、砚台、春晓、青蚨等,都富有象征意义,使诗歌具有较深的内涵。

黎遂球

明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。 ► 598篇诗文