(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 顾玄纬:人名。
- 山房:山上的房舍。
- 东陵:秦东陵侯邵平,秦亡后为平民,在长安城东种瓜。后常用为退官隐居的典故。此处借指自己。
- 芹曝:谦词,表示所献菲薄。(“曝”,读音:pù)
- 至尊:皇帝的代称。
- 谷口:在今陕西礼泉东北。此借指隐士所居之处。
- 夷门:战国魏都城的东门,后泛指城门,亦借指大梁(今河南开封)。此处也指隐士或贤士居所。
- 罗浮:山名,在广东增城、博罗、河源等县间,风景优美,为粤中名山。
- 吏隐:指不以利禄萦心,虽居官而犹如隐者。
- 轩辕:即黄帝。这里借指追求功名利禄之人。
翻译
今天我在山房学着像东陵侯那样退隐种瓜,哪有什么心思将微薄之物献给皇帝呢。 徒然有个名声在谷口流传,白白地让车马来访我这如夷门般的居所。 夏天用清凉的冰来消解暑气,将红色的李子沉入其中,凉爽的月色邀请人们,大家畅快地倾倒着玉杯中的美酒。 自然是罗浮山适合像我这样不以利禄萦心的人隐居,怎肯将自己的名姓比拟追求功名利禄的人呢。
赏析
这首诗表达了诗人对退隐生活的向往和对功名利禄的淡泊态度。诗的首联通过“东陵”的典故,表明自己退隐的决心和无意追求功名的心境。颔联则进一步强调自己的声名不过是虚名,来访也只是徒劳,体现出一种超脱和豁达。颈联描写了夏日消夏的情景和赏月饮酒的乐趣,营造出一种闲适惬意的氛围。尾联以罗浮山的吏隐为喻,表达了自己不愿追逐名利,渴望过上宁静隐居生活的愿望。整首诗意境优美,语言简练,情感真挚,表现了诗人对人生的深刻思考和对自由宁静生活的追求。