注释
舟行记梦:四卷本甲集作“舟中记梦”。
欹枕橹声边:苏轼《祝英台近·惜别》:“欹枕听鸣橹。”
梦里:四卷本作“变作”。
埋寃:埋怨。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 欹(qī)枕:斜靠着枕头。
- 艣(lǔ):同“橹”,划船的工具。
- 聒(guō):声音吵闹,使人厌烦。
- 阑:残尽,晚。
翻译
斜靠着枕头在船橹声旁,贪恋地听着咿咿哑哑的声音而沉醉入眠。在梦里在花底下伴随着笙歌走去,依旧,那翠袖飘飘的佳人就在眼前。分别后两眉梢间,想说还休梦就已经快完了。只记得抱怨前一夜的月亮,相互对看,不管人的忧愁独自圆满。
赏析
这首词写了词人于舟行途中的梦境与梦后的愁绪。开篇营造了一种在船行的嘈杂声中入睡的场景,梦里有笙歌与佳人,展现出一种美好却虚幻的情境。下阕回到现实,写分别后的愁眉与欲说还休的无奈,以及对前夜月亮不管人愁只管自圆的埋怨,将思念与愁绪表现得极为细腻。全词意境清幽,情感真挚,虚实结合,生动地表达了词人对故人和美好过往的怀念及由此而生的惆怅之情。

辛弃疾
南宋著名豪放派词人、将领,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,金国山东东路(原北宋京东东路)济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。绍兴十年(公元1140年),辛稼轩生于金国,其时中原已为金兵所占。绍兴三十一年(公元1161年),参加抗金义军,不久归南宋,时年二十一岁。历任江西、湖北、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金,曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,後被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前後,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(公元1207年),辛稼轩病逝,年六十八。後赠少师,谥号“忠敏”。辛稼轩一生以恢复为志,以功业自许,可是命运多舛,备受排挤,壮志难酬,但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处;题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》传世。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。
► 794篇诗文
辛弃疾的其他作品
- 《 鹧鸪天 · 木落山高一夜霜 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 玉楼春 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 玉楼春 · 用韵答吴子似县尉 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 卜算子 · 万里籋浮云 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 玉楼春 · 隐湖戏作 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 鹧鸪天 · 鹅湖归,病起作 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 水龙吟 · 老来曾识渊明 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 念奴娇 · 赋梅花 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾