病起述怀用杜工部韵

· 杨爵
春日悠悠病已痊,狱中再得数残年。 天光远照来檐隙,良友频怜到卧边。 无似懒将闲帙展,有时还是抱愁眠。 感怀骨肉应分念,百口悬悬心在燕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (quán):痊愈,恢复健康。
  • 檐隙(yán xì):屋檐的缝隙。
  • 频怜:频繁地关心和同情。
  • 闲帙(xián zhì):指书籍,这里特指闲书。
  • 悬悬:挂念,牵挂。
  • :指燕京,即北京。

翻译

春天里,我的病渐渐好了,心情悠闲。在狱中,我再次度过了几个年头。 天光从屋檐的缝隙中照进来,好友们经常来探望我,关心我。 我有时懒得打开书本,有时又因为忧愁而难以入眠。 想起远方的亲人,心中充满了挂念,百般牵挂都集中在燕京。

赏析

这首作品描绘了诗人在狱中病愈后的心情和生活状态。诗中,“春日悠悠病已痊”一句,既表达了诗人身体恢复的喜悦,又透露出狱中生活的无奈和漫长。通过“天光远照来檐隙,良友频怜到卧边”的描写,展现了诗人虽然身处囹圄,但仍能感受到外界的温暖和友情的支持。后两句则表达了诗人对远方亲人的深切思念和内心的忧愁,情感真挚,令人动容。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人在困境中的坚韧和情感的丰富。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文