(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斯文:指文化、文明。
- 陶唐:即尧,古代传说中的帝王。
- 大中:指尧的治国理念,即中庸之道。
- 措履:行走,比喻行为或处世。
- 浮世:指纷扰的世俗世界。
- 几微:微小之处,细节。
- 圜墙:围墙。
- 潦倒:失意,落魄。
- 泾渭:指泾河和渭河,比喻清浊分明。
- 丝纶:钓鱼用的丝线。
翻译
这千古流传的文化,是谁的功绩?源自那伟大的尧帝所立的中庸之道。我行走于世,怎敢追随世俗的喜好,对于细节之处,深感愧对古人的风范。街道旁柳树连绵,围墙内绿意盎然;苑中桃花盛开,侵染了屋宇的红色。我虽失意,却仍怀念泾渭河畔,那里有渔翁悠闲地垂钓,丝线轻轻摇曳。
赏析
这首作品通过对古代文化的追溯和对现实世界的反思,表达了诗人对古人风范的敬仰以及对世俗的疏离感。诗中“斯文千古是谁功”一句,既是对文化传承的赞美,也是对历史人物的致敬。后文通过对自然景物的描绘,进一步以“柳过圜墙绿”和“桃侵屋宇红”来象征内心的宁静与对美好事物的向往。结尾的“潦倒还思泾渭上,丝纶闲钓有渔翁”则流露出诗人对简朴生活的渴望和对纷扰世界的超脱。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高尚的情操和对理想生活的追求。