送忽百行

· 杨爵
忽生遥以慰,五日是归期。 倚剑无歧路,伫云有旧思。 自吾蒙困难,于子始真知。 人世关情处,难为此别离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忽生遥以慰:忽然间想到远方的人可以安慰自己。
  • 五日是归期:五天后就是回家的日子。
  • 倚剑无歧路:靠着剑,没有分岔的路,比喻没有选择的余地。
  • 伫云有旧思:长时间地站着,望着云,心中充满了旧时的思念。
  • 自吾蒙困难:自从我遭遇困难。
  • 于子始真知:对于你,我才开始真正了解。
  • 人世关情处:人世间最关情的地方。
  • 难为此别离:难以承受这样的离别。

翻译

忽然间想到远方的人可以安慰自己,五天后就是回家的日子。 我靠着剑,没有分岔的路可走,长时间地站着,望着云,心中充满了旧时的思念。 自从我遭遇困难,对于你,我才开始真正了解。 人世间最关情的地方,难以承受这样的离别。

赏析

这首诗表达了诗人对远方亲友的思念和对即将到来的离别的无奈。诗中“忽生遥以慰”和“五日是归期”揭示了诗人内心的期待与不安,而“倚剑无歧路”和“伫云有旧思”则形象地描绘了诗人的孤独和怀旧。最后两句“自吾蒙困难,于子始真知。人世关情处,难为此别离。”深刻地表达了诗人对友情的珍视和对离别的痛苦。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远,展现了诗人深厚的情感和卓越的诗歌才华。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文