过沙水珠玑村

长亭去路是珠玑,此日观风感黍离。 编户村中人集处,摩肩道上马交驰。 已无故老谈前事,那得新闻访旧支。 遥忆先人曾赋此,百年泰运又还期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珠玑(zhū jī):这里指珠玑村,地名。
  • 黍离:古代诗歌《诗经·王风》中的一篇,此处借指怀旧之情。
  • 摩肩:肩膀相摩,形容人多拥挤。
  • 故老:年老有德的人,这里指了解过去历史的长者。
  • 旧支:旧时的支持者或关系。
  • 泰运:吉祥的命运或时代。

翻译

长亭的去路通往珠玑村,今日观风,感慨万千,怀念旧时。 村中编户人家聚集,道路上人马拥挤,肩碰肩。 已无年老的长者能谈论往事,又怎能得到新闻去寻访旧时的支持者。 遥想先人也曾在此赋诗,百年吉祥的时代又将回归。

赏析

这首作品通过描述经过珠玑村的所见所感,表达了诗人对往昔的怀念和对未来的期望。诗中“长亭去路是珠玑”一句,既点明了地点,又隐含了旅途的遥远与不易。后文通过对村中景象的描绘,如“编户村中人集处,摩肩道上马交驰”,生动地展现了村中的热闹与繁忙。而“已无故老谈前事,那得新闻访旧支”则流露出对过去时光的怀念和对现状的无奈。最后,诗人以“遥忆先人曾赋此,百年泰运又还期”作结,寄托了对未来的美好祝愿和对家族传统的自豪。

黄公辅

明广东新会人,字振玺。万历四十四年进士,官御史,忤魏忠贤去官。后迁江西参政,分守宝庆,有政绩。 ► 545篇诗文