送耿良弼

· 杨爵
与子交游不计年,吴山当日杏花天。 官贫消息几年绝,忽喜音书到卧边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 交游:交往,交朋友。
  • 吴山:地名,在今江苏省苏州市。
  • 杏花天:指春天,杏花盛开的时节。
  • 官贫:指官职低微,生活贫困。
  • 音书:书信,消息。
  • 卧边:指床边,这里指在家中。

翻译

与你交往已经记不清多少年了,记得那是吴山的春天,杏花盛开。 因为官职低微,生活贫困,我们已经有好几年没有消息往来,突然间,我很高兴地收到了你的书信,它就放在我的床边。

赏析

这首作品表达了作者与耿良弼长久的友谊以及对友人消息的深切期盼。诗中“与子交游不计年”展现了两人深厚的友情,而“官贫消息几年绝”则反映了生活的艰辛和与友人失去联系的无奈。最后“忽喜音书到卧边”一句,以简洁的语言表达了收到友人书信的惊喜和喜悦,情感真挚,意境深远。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文