丁亥元日

· 黄佐
朔云自绕滦河曲,燕树遥连汉苑斜。 彩鹢独依河畔柳,新莺应到苑中花。 三朝礼乐开青琐,万里冠裳拥翠华。 去去沧江回首地,太平歌颂落烟霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔云:北方的云。
  • 滦河:位于河北省的一条河流。
  • 燕树:指燕地的树木。
  • 汉苑:汉代的皇家园林。
  • 彩鹢:古代传说中的一种水鸟,这里可能指彩色的船。
  • 新莺:新来的黄莺。
  • 三朝:指连续的三个朝代。
  • 青琐:古代宫门上的一种装饰,这里指宫门。
  • 翠华:皇帝仪仗中的一种装饰,用翠鸟羽毛制成。
  • 沧江:泛指江河。

翻译

北方的云朵自然环绕在滦河的弯曲处,燕地的树木远远地连接着汉代园林的斜影。彩色的船只独自依偎在河畔的柳树旁,新来的黄莺应该已经飞到了园林中的花朵上。连续三个朝代的礼乐在宫门前展开,万里之外的冠裳之士簇拥着皇家的翠华。离开时,回首望着江河,太平的歌颂声随着烟霞飘落。

赏析

这首诗描绘了元日时节的景象,通过对自然景观和人文活动的细腻描写,展现了节日的宁静与祥和。诗中“朔云”、“滦河”、“燕树”、“汉苑”等意象,构建了一幅北方冬日的画卷,而“彩鹢”、“新莺”则增添了生机与色彩。后两句转向对朝代更迭和皇家仪仗的描述,体现了历史的厚重感和皇家的庄严。结尾的“沧江回首”和“太平歌颂”则表达了对过去和未来的深切感慨,以及对太平盛世的向往。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文