中丞刘带川招福州西楼观竞渡

佳节同登江上楼,飞凫点点水中浮。 舟人不解沉罗事,一醉谁知吊古愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中丞:古代官职名,相当于地方的监察官。
  • 刘带川:人名,招待作者的主人。
  • 竞渡:指端午节赛龙舟的活动。
  • 飞凫:指龙舟,因其形状似凫(一种水鸟)而得名。
  • 沉罗:指屈原投江的典故,罗指罗江,屈原投江的地方。
  • 吊古:怀念古人,这里指怀念屈原。

翻译

在佳节之际,我与刘带川一同登上江边的楼阁,观赏龙舟在水中穿梭的景象。那些划船的人并不理解屈原投江的深意,他们只是沉醉于节日的欢乐,又有谁能体会到我心中对古人屈原的哀思呢?

赏析

这首诗描绘了端午节时,诗人与朋友在江楼上观看龙舟竞渡的场景。诗中,“飞凫点点水中浮”生动地描绘了龙舟在水面上快速移动的景象,而“舟人不解沉罗事”则表达了诗人对屈原悲剧的深刻理解与同情。通过对比舟人的欢乐与自己的哀愁,诗人巧妙地抒发了对历史和文化的深沉思考。

黄廷用

明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文