(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 闵曾:指闵子骞和曾参,两人都是古代著名的孝子。
- 频烦:频繁,多次。
- 远见怜:远方的亲人看到自己的困境而感到怜悯。
- 一札书:一封书信。
- 肠寸断:形容极度悲伤,心如刀割。
- 九重天:古代传说中的九层天,比喻极高的地方,这里指天庭。
翻译
我深感自己养亲不如闵子骞和曾参那样贤能,忧患之中频繁地得到远方亲人的怜悯。一封书信传来,让我心如刀割,悲痛的哭声仿佛能直达九重天庭。
赏析
这首诗表达了作者对远方亲人的深切思念和因无法尽孝而产生的自责与悲痛。诗中,“养亲深愧闵曾贤”一句,既表达了对古代孝子的敬仰,也反映了自己的愧疚之情。“一札书来肠寸断,哭声痛彻九重天”则通过夸张的手法,形象地描绘了作者接到家书后的极度悲伤,情感真挚,令人动容。