奉使鼓吹曲四首关塞曲

· 黄佐
关塞长,关塞长,引弓鸣镝秋草黄。 临交河,望金微,风吹沙作浮云飞。 诏期门,驰羽书,韦韝索辫辞穹庐。 惟职方,贯利同,輶轩駊騀川原中。 抚长剑,行路难,有何者鸟菀于弁。 搏雕虎,接飞猱,登顿濡迹安足劳。 徵九赋,赉三军,䯀骢父马徕如云。 建华眊,遏奔鲸,奏铙旋镯邦国宁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 引弓鸣镝:拉弓射箭,箭发出响声。
  • 交河:地名,位于今新疆吐鲁番市。
  • 金微:山名,位于今新疆境内。
  • 期门:古代官名,掌管宫门警卫。
  • 羽书:古代传递紧急军情的文书。
  • 韦韝:皮制的臂套,用以束衣袖。
  • 索辫:编辫子。
  • 穹庐:古代游牧民族居住的毡帐。
  • 职方:古代官名,掌管地理和四方贡赋。
  • 贯利:通商贸易。
  • 輶轩:古代一种轻便的车。
  • 駊騀:形容马奔跑的样子。
  • 雕虎:猛虎。
  • 飞猱:敏捷的猿猴。
  • 登顿:上下行走。
  • 濡迹:留下足迹。
  • 徵九赋:征收九种赋税。
  • 赉三军:赏赐三军。
  • 䯀骢:青白色的马。
  • 建华眊:装饰华丽的头盔。
  • 遏奔鲸:阻止奔腾的鲸鱼,比喻制止敌人。
  • 奏铙旋镯:敲击铙钹和镯子,古代军中乐器,用以指挥军队。

翻译

关塞漫长,关塞漫长,拉弓射箭,箭声响彻秋草黄。 临近交河,遥望金微山,风吹沙起,沙尘如浮云飞舞。 接到朝廷命令,急速传递军情,穿上皮臂套,编起辫子,告别穹庐。 作为职方官员,负责通商贸易,轻车快马在川原中奔驰。 抚摸长剑,行路艰难,有何种鸟儿在弁上筑巢。 与猛虎搏斗,接住飞跃的猿猴,上下行走,留下足迹,又何足挂齿。 征收九种赋税,赏赐三军,青白色的马如云般聚集。 戴上装饰华丽的头盔,阻止奔腾的鲸鱼,敲击铙钹和镯子,国家安宁。

赏析

这首作品描绘了边塞的苍凉景象和军人的英勇形象。通过“引弓鸣镝”、“风吹沙作浮云飞”等生动描绘,展现了边塞的艰苦环境。同时,“抚长剑,行路难”等句,表达了军人不畏艰难、勇往直前的精神。最后,“建华眊,遏奔鲸”等句,则体现了军人保卫国家的决心和力量。整首诗语言凝练,意境深远,充满了边塞诗的豪迈与壮烈。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文