酹江月和坡仙韵,赠陈广文致政归

· 杨慎
阳关休唱,且须尽、陶令杯中之物。宦海无津喜君归,仙叟紫房青壁。泉石新盟,烟霞旧梦,怀抱皆冰雪。清风堪挹,斜川栗里争杰。 缅想松菊门庭,田园幽事,兴头先发。情话琴书消遣处,笑看浮沤生灭。棋局酒樽,桑榆境相对,朱颜玄发。行歌坐啸,一任抹风批月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lèi):以酒浇地,表示祭奠。
  • 陶令:指陶渊明,东晋时期的著名隐逸诗人。
  • 宦海:比喻官场。
  • 紫房:指道士修炼的地方。
  • 泉石:指山水自然。
  • 烟霞:指山水景色。
  • 斜川栗里:地名,陶渊明曾隐居的地方。
  • 缅想:遥想,怀念。
  • 浮沤 (fú ōu):水面上的泡沫,比喻世事无常。
  • 桑榆:比喻晚年。
  • 行歌坐啸:形容悠闲自在的生活状态。
  • 抹风批月:形容随意挥洒,不受拘束。

翻译

不要唱起离别的歌曲,只需尽情享受陶渊明杯中的美酒。在官场中找不到归宿,你高兴地归来,像仙人一样住在紫房青壁之间。你与泉水和石头结下新盟,怀揣着对烟霞旧梦的向往,心中怀抱如同冰雪般清澈。清风值得追随,你与斜川栗里的隐士们争相成为杰出人物。

遥想你家门前的松树和菊花,田园中的幽静事物,兴致勃发。在用琴书消遣的地方,你笑着看世事如泡沫般生灭。棋局和酒樽,与晚年的境遇相对,你的容颜和黑发依旧。你边走边唱,坐着吹口哨,完全随心所欲,不受任何束缚。

赏析

这首作品以陶渊明为榜样,赞美了陈广文辞官归隐的高洁情怀和自在生活。诗中运用了丰富的意象,如“陶令杯中之物”、“仙叟紫房青壁”等,描绘了一个超脱世俗、向往自然的隐士形象。通过对比官场的“无津”与隐居的“泉石新盟”,表达了作者对隐逸生活的向往和对世俗的厌倦。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者对自由生活的无限渴望和对高洁品格的崇敬。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文