赠水东闵太史年兄督学三晋

昔年闻喜同南省,十载仍联供奉班。 逸兴寻春花径里,高情对月酒杯间。 校文近幸青藜共,载笔长从玉署还。 忽讶早秋成远别,二陵风雨隔仙寰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :赠送,这里指写诗送给。
  • 水东闵太史:人名,可能是作者的朋友或同僚,太史是官职名。
  • 年兄:科举时代同科考中的人互称“年兄”。
  • 督学:官职名,负责教育行政和学校管理。
  • 三晋:指山西,因春秋时晋国分为韩、赵、魏三国而得名。
  • 南省:指尚书省,唐代尚书省设在皇城之南,故称南省。
  • 供奉班:指在朝中供职的官员。
  • 逸兴:超逸豪放的意兴。
  • 校文:校对文章,这里指参与文教工作。
  • 青藜:指夜读照明的灯烛。
  • 玉署:指翰林院,也泛指文学侍从供职之所。
  • 二陵:指河南的崤山二陵,即东崤山和西崤山。
  • 仙寰:仙境,这里比喻远方。

翻译

多年前,我们一同在南省听喜讯,十年过去了,我们依然在朝中同班供职。 我们曾在花径中寻找春天的逸兴,也曾在月下对饮,共享高雅情怀。 最近我们幸运地一起校对文章,共同在文学侍从的岗位上辛勤工作。 突然惊讶地发现,早秋已至,我们即将远别,二陵的风雨将我们隔绝在仙境般的远方。

赏析

这首诗是黄廷用赠送给即将前往山西督学的朋友水东闵太史的。诗中回忆了两人多年的同僚情谊和共同经历的美好时光,表达了对即将分别的不舍之情。诗中“逸兴寻春花径里,高情对月酒杯间”描绘了两人高雅的生活情趣,而“忽讶早秋成远别,二陵风雨隔仙寰”则抒发了对分别的无奈和惆怅。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代文人深厚的友情和细腻的情感。

黄廷用

明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文