独坐

· 黄佐
独坐禅扉迥,怀归思窅然。 花光明薄暮,莺语入新年。 彩仗随春动,华灯与月悬。 绝怜风景美,不是粤山川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 禅扉(chán fēi):禅室的门。
  • (jiǒng):远,这里指禅室的位置偏远。
  • 怀归:思念家乡。
  • 思窅然(sī yǎo rán):思绪深远,心事重重。
  • 花光:花的光彩。
  • 薄暮:傍晚,日落时分。
  • 莺语:黄莺的叫声。
  • 新年:这里指春天的到来。
  • 彩仗:彩色的仪仗,这里指春天的景象。
  • 华灯:华丽的灯笼。
  • 绝怜:非常喜爱。
  • 粤山川:指广东的山川景色。

翻译

独自坐在偏远的禅室中,心中思念着家乡,思绪深远。 花儿在傍晚时分显得格外光彩夺目,黄莺的叫声似乎在迎接新的一年。 春天的景象随着节气的变化,华丽的灯笼与月光一同悬挂。 我非常喜爱这美丽的风景,但它并不属于我熟悉的广东山川。

赏析

这首诗描绘了诗人在禅室独坐时的所思所感。诗中,“独坐禅扉迥”一句,既表达了诗人独处的宁静,也暗示了他与世隔绝的状态。诗人的思绪随着“怀归思窅然”一句,飘向了遥远的家乡,透露出淡淡的乡愁。后两句通过对春天景象的细腻描绘,如“花光明薄暮”和“莺语入新年”,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和深深喜爱。然而,“绝怜风景美,不是粤山川”一句,又突出了诗人对故乡的眷恋,使得整首诗情感丰富,意境深远。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文