衢村书屋三首为范宪副题

· 黄佐
天衢何坦坦,乃在东瓯阳。 和风荡原隰,戴胜鸣高桑。 课耕有馀闲,击缶歌慨慷。 世途方好径,而我循其常。 车马带倾覆,贫贱起膏粱。 不见陵陂麦,千载同感伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qú):四通八达的道路。
  • 坦坦:平坦宽广。
  • 东瓯:古代地名,今浙江温州一带。
  • :阳光照耀的地方。
  • :吹拂。
  • 原隰(xí):原野和低湿之地,泛指田野。
  • 戴胜:一种鸟,即戴胜鸟。
  • 课耕:耕作,劳作。
  • 击缶:敲打瓦制的乐器,古代的一种娱乐方式。
  • 慨慷:激昂,慷慨。
  • 好径:喜欢走捷径。
  • 循其常:遵循常规。
  • 车马:指富贵人家的生活。
  • 倾覆:颠覆,失败。
  • 贫贱:贫穷卑微。
  • 起膏粱:指从贫贱中崛起,成为富贵之人。
  • 陵陂(bēi):山坡。
  • 感伤:感慨悲伤。

翻译

天空下的道路多么宽广,它位于东瓯的阳光之下。 和煦的风吹拂着田野,戴胜鸟在高高的桑树上鸣叫。 劳作之余有闲暇,敲打着瓦缶唱着激昂的歌。 世间的人们都喜欢走捷径,而我却遵循着常规。 富贵人家的生活常有颠覆,而贫贱之人却能崛起。 不见那山坡上的麦田,千百年来都让人感慨悲伤。

赏析

这首诗描绘了一幅田园生活的画面,通过对比世人的追求与自己的坚守,表达了诗人对简朴生活的向往和对世俗的淡泊。诗中“天衢何坦坦”展现了宽广的天地,而“击缶歌慨慷”则体现了诗人内心的豪情。最后通过对“陵陂麦”的感伤,抒发了对历史变迁和人生无常的深刻感慨。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文