送甥张禹卿

· 杨爵
数载天涯客舍穷,忧心为我日忡忡。 泪添滹易流千丈,思断乡关几万重。 莫道艰途奔未了,须知多难德堪崇。 惓惓望尔立身蚤,在此叮咛八句中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忡忡 (chōng chōng):形容忧虑不安的样子。
  • 滹易 (hū yì):滹沱河的别称,这里可能指泪水如滹沱河般深长。
  • 乡关:故乡。
  • 惓惓 (quán quán):深切的样子,这里指深切的期望。

翻译

多年来,我作为客居他乡的游子,心中对你的忧虑与日俱增。 泪水如滹沱河般深长,思乡之情隔着千山万水。 不要说前路艰难无尽,要知道在多难之中更能显出德行的崇高。 我深切地期望你能早日立身成才,这八句叮咛中蕴含着我的全部期望。

赏析

这首作品表达了作者对远行外甥的深切关怀和期望。诗中,“忧心为我日忡忡”直抒胸臆,展现了作者对甥儿的担忧;“泪添滹易流千丈,思断乡关几万重”则通过夸张手法,形象地描绘了作者对家乡的深切思念。后两句则是对甥儿的勉励,希望他在艰难困苦中坚守德行,早日成才。整首诗情感真挚,语言简练,表达了作者对外甥的深厚情感和殷切期望。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文