临江仙

· 杨慎
江国梅花千万朵,白云乡里温柔。笛声几度怨梁州。梦中云满树,醒后月当楼。 正是相思春信早,桑禽啼破香愁。一枝难寄陇西头。燕姬钗上见,应是更风流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江国:江边的地区。
  • 白云乡:指远离尘嚣的幽静之地。
  • 梁州:古代地名,此处可能指笛声中的哀怨曲调。
  • 春信:春天的消息。
  • 桑禽:指桑树上的鸟。
  • 陇西:地名,在今甘肃省。
  • 燕姬:燕地的女子。

翻译

江边的梅花盛开千万朵,在那白云缭绕的幽静之地显得格外温柔。笛声中似乎带着对梁州的哀怨。梦中,云雾缭绕的梅花树下,醒来时,月光正照在楼上。

正是春天,相思之情随着春天的消息早早到来,桑树上的鸟鸣打破了这香甜的忧愁。一枝梅花难以寄到遥远的陇西。燕地的女子在钗上见到这枝梅花,应该会更加风流。

赏析

这首作品描绘了江边梅花的美丽景象,以及由此引发的相思之情。诗中,“江国梅花千万朵”展现了梅花的盛放,而“白云乡里温柔”则赋予了梅花一种超脱尘世的温柔气质。笛声中的哀怨与梦中的梅花树、醒后的月光,共同营造了一种梦幻而忧郁的氛围。最后,通过燕姬钗上的梅花,表达了相思之情难以传达的无奈,同时也暗示了燕姬的风流与梅花的美丽相得益彰。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了杨慎对梅花及相思之情的深刻理解和表达。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文