白莲

· 杨慎
风清月皎露华凉,深隐花丛暗递香。 寄语玉人休折尽,夜深留伴睡鸳鸯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiǎo):明亮。
  • 露华:露水。
  • 深隐:深深地隐藏。
  • 暗递:悄悄地传递。
  • 寄语:传达话语。
  • 玉人:美人,这里指摘花的人。
  • 折尽:摘完。
  • 留伴:留下陪伴。
  • 睡鸳鸯:指正在睡觉的鸳鸯。

翻译

在风清月明的夜晚,露水带着凉意, 白莲深藏在花丛中,暗暗传递着香气。 我传达给摘花的美人,请不要将它们摘完, 深夜里留下一些,陪伴正在睡觉的鸳鸯。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而美丽的夜晚,通过“风清月皎露华凉”和“深隐花丛暗递香”的描绘,展现了白莲在月光下的幽静与芬芳。后两句则通过寄语玉人的方式,表达了对自然之美的珍惜与保护之情,同时也体现了诗人对和谐共生的向往。整首诗语言简洁,意境深远,情感细腻,给人以美的享受和思考的空间。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文