水龙吟 · 牡丹
晓寒慵揭珠帘,牡丹院落花开未。玉栏干畔,柳丝一把,和风半倚。国色微酣,天香乍染,扶春不起。自真妃舞罢,谪仙赋后,繁华梦、如流水。
池馆家家芳事。记当时、买栽无地。争如一朵,幽人独对,水边竹际。把酒花前,剩拚醉了,醒来还醉。怕洛中、春色匆匆,又入杜鹃声里。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 慵(yōng):懒,困倦。
- 揭:掀开。
- 国色:指牡丹花色卓绝,冠绝群花,其色似可倾倒一国之人,后多用以形容牡丹的绝色之美。
- 天香:指牡丹的香气芳香馥郁,可直达天界,后多用以形容牡丹的香气之妙。
- 真妃:指杨贵妃,相传她曾在沉香亭前赏牡丹,李白曾作《清平调》三首赞美此事。
- 谪仙:指李白,贺知章称李白为“谪仙人”。其《清平调·其一》中有“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓”,描写牡丹之美。
- 剩拚(pàn):多多甘愿。 }
翻译
清晨有些微寒,我懒得掀开珠帘,不知那牡丹庭院里的花是否已经开放。在玉石栏杆旁,一把柳丝,半倚着和风微微摆动。牡丹那倾国的姿色,犹如微微醉酒的佳人,那天然的香气,仿佛刚刚染上,却似乎无力支撑起这春天的美景。自从杨贵妃在沉香亭前赏完牡丹,李白作诗赞美之后,那昔日的繁华梦,就如同流水般消逝了。 池馆中的家家户户都在谈论着赏花的盛事。记得当时,想要买株牡丹花来栽种,却找不到合适的地方。怎比得上那一朵,让隐士独自对着,在水边竹旁。在花前饮酒,甘愿多多喝醉,就算醒来,依旧陶醉其中。只害怕洛阳城中的春色匆匆离去,又进入到杜鹃的啼叫声中。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了牡丹的美丽以及作者对时光匆匆、繁华易逝的感慨。词的上阕通过描写晓寒中的景象,引出牡丹的国色天香,但又感叹其繁华如流水般易逝,暗示了美好事物的短暂。下阕则通过回忆当时买栽牡丹的情景,表达了对牡丹的喜爱以及对春色匆匆的忧虑。整首词意境优美,情感细腻,用典自然,将牡丹的美丽与作者的情感巧妙地结合在一起,给人以深刻的感受。

王沂孙
王沂孙,生卒年不详,字圣与,又字咏道,号碧山,又号中仙,因家住玉笥山,故又号玉笥山人,会稽(今浙江绍兴)人,大约生活在1230年至1291年之间,曾任庆元路(路治今宁波鄞州)学正。入元,其词多咏物之作,间寓身世之感,意旨隐晦,著有《花外集》一卷,又名《玉笥山人词集》,后人易名为《碧山乐府》。
► 71篇诗文