赠别同年陈省斋司寇还朝

酒黄黄似菊,菊色劝杯频。 别后杯停处,遥思菊对人。 世情青眼几,交态白头新。 上苑看花意,如今老更真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酒黄黄似菊:酒的颜色黄得像菊花一样。
  • 菊色劝杯频:菊花的颜色似乎在劝人频频举杯。
  • 别后杯停处:分别后,酒杯停下的地方。
  • 遥思菊对人:远远地思念着,菊花似乎在对着人。
  • 世情青眼几:世间的情感,有多少是真诚的(青眼,指真诚的目光或态度)。
  • 交态白头新:交往的态度,即使到了老年也依旧新鲜(白头,指老年)。
  • 上苑看花意:在上苑(皇家园林)看花的意境。
  • 如今老更真:现在年纪大了,感受更加真实。

翻译

酒色黄黄,宛如盛开的菊花,菊花的艳丽似乎在劝我频频举杯。分别之后,每当酒杯停下,我便远远地思念,仿佛菊花依旧在对着我。世间的情感,有多少是真诚的?而我们的交往,即使到了老年,依旧新鲜如初。在上苑欣赏花的意境,如今随着年岁的增长,我的感受愈发真实。

赏析

这首诗通过酒与菊花的比喻,表达了诗人对友人离别后的深情思念。诗中“酒黄黄似菊”与“菊色劝杯频”巧妙地将酒色与菊色相联系,既描绘了酒的色泽,又隐喻了诗人的情感。后句通过“别后杯停处”与“遥思菊对人”进一步抒发了别后的思念之情。诗的最后两句则反映了诗人对世态的感慨和对友情的珍视,即使岁月流逝,情感依旧真挚。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情的深沉与不变。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文