寄寿舍亲何东麓先生七十华诞歌
接龙桥畔相江澳,江迎路转幽人屋。
屋边百万青琅玕,潭水潇潇九月寒。
别业流杯近东麓,曳裾王门归濯足。
晚年得子子能书,万事已足况其馀。
闻说古希开寿筵,因风寄赋南山篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 接龙桥:桥名,具体位置不详。
- 相江澳:地名,具体位置不详。
- 幽人:隐士。
- 青琅玕:指青翠的竹子。
- 潭水潇潇:形容潭水清澈而深邃。
- 别业:别墅。
- 流杯:一种古代的饮酒游戏,将酒杯放在水流中,随水流动,取杯饮酒。
- 东麓:东边的山脚。
- 曳裾王门:比喻在权贵门下做客。
- 濯足:洗脚,比喻清除世间的污垢。
- 古希:指七十岁。
- 南山篇:指祝寿的诗篇。
翻译
在接龙桥畔的相江澳,江水迎着道路蜿蜒,隐士的屋舍坐落其间。 屋旁有百万青翠的竹子,潭水清澈深邃,九月里透着寒意。 别墅旁的流杯游戏靠近东边的山脚,曾在权贵门下做客,归来后洗去尘世的污垢。 晚年得子,儿子能书,万事已满足,何况其他。 听说古稀之年开设寿宴,借风寄去赋诗,献上南山祝寿篇。
赏析
这首作品描绘了一位隐士在幽静的环境中的生活,以及他晚年得子、万事满足的幸福状态。诗中通过对自然景物的细腻描绘,如青琅玕、潭水潇潇,营造出一种清新脱俗的氛围。同时,通过“曳裾王门归濯足”表达了隐士对世俗的超脱和对简朴生活的向往。最后,以“南山篇”作为祝寿的诗篇,寄托了对长者健康长寿的美好祝愿。