清远新开峡路南岑吴公命诗纪之

· 符锡
峡山束水半岭高,鲛鳄扬威风怒号。舟航颠顿莽无所,漂溺民命轻鸿毛。 呜噫嘻峡山之险兮,羊肠折版莫与并,开辟以来无路行。 大椎控石煅以火,介然坦道疑天成。君不见南樯北舵日相竞,夜度飞来了不惊。 读书高台谁勒铭,神功禹迹不可绝,湛湛寒江流颂声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鲛鳄:传说中的水中怪兽,这里比喻凶险的水势。
  • 扬威:显露威力。
  • 怒号:大声吼叫。
  • 舟航:船只。
  • 颠顿:颠簸摇晃。
  • 莽无所:茫然无措。
  • 漂溺:因水流而溺亡。
  • 羊肠折版:形容道路曲折狭窄。
  • 大椎控石:用大锤敲打石头。
  • 煅以火:用火烧烤。
  • 介然:明显地。
  • 坦道:平坦的道路。
  • 南樯北舵:指南方的帆和北方的舵,泛指船只。
  • 飞了:迅速地。
  • 勒铭:刻字纪念。
  • 神功禹迹:指大禹治水的功绩。
  • 湛湛:清澈的样子。
  • 颂声:赞美的声音。

翻译

峡山高耸,水流被夹在半山腰,鲛鳄般的凶险水势显露威力,风声怒吼。船只在风浪中颠簸摇晃,茫然无措,漂溺的民命轻如鸿毛。

啊,峡山的险峻啊,羊肠小道曲折狭窄,自开天辟地以来就没有路可走。用大锤敲打石头,用火烧烤,终于开辟出一条明显的平坦道路,仿佛是天然而成。

你没看见南方的帆和北方的舵每天都在竞相前行,夜晚迅速地渡过,一点也不惊慌。读书高台上是谁刻字纪念,大禹治水的神功不可磨灭,清澈的寒江流淌着赞美的声音。

赏析

这首作品描绘了峡山的险峻和开辟新路的艰辛,通过对比过去的无路可走和现在的坦途,展现了人类的勇气和智慧。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“鲛鳄扬威”、“羊肠折版”等,增强了诗歌的表现力。结尾处提到大禹治水的神功和寒江的颂声,表达了对历史英雄的敬仰和对人类努力的赞美。