二月二日余至南冈乾鹊遂定巢小杉佃者云渠自壬申读书巢后比今复来因纪此诗

· 符锡
春风携步上南冈,剌眼杉松隔岁长。 暂止鹊疑怜旧主,重移巢故傍西堂。 喧啁屋瓦千渠事,狼籍书堆为底忙。 可是山栖犹未稳,曾沾雨露向朝阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南冈:南面的山冈。
  • 乾鹊:即喜鹊,因其叫声预示好运,故称乾鹊。
  • 定巢:筑巢。
  • 小杉:小杉树。
  • 佃者:耕种者,这里指田地的主人或管理者。
  • :他,这里指喜鹊。
  • 壬申:干支纪年中的壬申年,这里指过去的某一年。
  • 西堂:西边的房屋。
  • 喧啁:喧闹声。
  • 狼籍:杂乱无章。
  • 山栖:山中栖息。
  • 雨露:比喻恩泽。
  • 朝阳:向着阳光。

翻译

二月二日,我来到南面的山冈,春风轻拂,我漫步而上。眼前的杉树和松树隔年又长高了。喜鹊暂时停止了筑巢,似乎是在怜惜旧主,重新选择在西堂旁的小杉树上筑巢。屋顶上的喧闹声似乎都是喜鹊的事情,而杂乱的书堆则是因为我忙碌的原因。也许是因为山中的栖息还未稳定,喜鹊曾经受到过雨露的滋润,向着阳光生长。

赏析

这首诗描绘了春天南冈上的景象,通过喜鹊定巢的细节,表达了诗人对自然和生活的细腻观察。诗中“暂止鹊疑怜旧主”一句,巧妙地以喜鹊的行为寄托了诗人对旧时光的怀念。后文通过对喜鹊和书堆的描写,展现了诗人内心的忙碌与对自然恩泽的感激。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱与感慨。