移居宣武街庭前有奇石四各题以名维益汝脩弘甫欣然赋诗余亦各得一首立禅僧

· 温纯
云何安乐窝,从窟手探月。 为悟生生机,天根于此发。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 移居:搬迁居住的地方。
  • 宣武街:地名,位于北京。
  • 奇石:形状奇特的石头。
  • 各题以名:分别给石头命名。
  • 维益汝脩弘甫:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 欣然:高兴地。
  • 赋诗:作诗。
  • :我。
  • 立禅僧:站立的禅僧,可能指石头的形状像站立的僧人。
  • 云何:为何,如何。
  • 安乐窝:舒适的家。
  • 从窟手探月:从洞穴中伸手触摸月亮,形容石头的形状或位置。
  • 为悟生生机:为了领悟生命的奥秘。
  • 天根:天地的根本,指宇宙的奥秘。
  • 于此发:在这里萌发。

翻译

为何要搬迁到宣武街的舒适家中,伸手从洞穴中触摸月亮。 这是为了领悟生命的奥秘,宇宙的根本在这里萌发。

赏析

这首诗描绘了诗人搬迁到新居后的心情与对自然奇观的感悟。通过“云何安乐窝,从窟手探月”的描绘,诗人表达了对新居的满意和对自然奇石的欣赏。后两句“为悟生生机,天根于此发”则深化了诗的主题,表明诗人通过观察自然,试图领悟生命的本质和宇宙的奥秘。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对自然和生命的深刻思考。

温纯

明陕西三原人,字景文,一字叔文,号一斋。嘉靖四十四年进士。授寿光知县,征迁户科给事中。累迁至左都御史。时矿税使四出,所至作恶多端。纯屡疏陈,不报。曾倡诸大臣伏阙泣请罢矿税。后以与首辅沈一贯不合,力请致仕。卒谥恭毅。有《温恭毅公集》。 ► 227篇诗文