奉和介翁阁老居守巡门之作二首

· 符锡
霜崖锦树丽秋风,凤辇龙舆翳碧空。 上谷暖回行在所,大微辉映寝园中。 词臣珍重缘城守,边檄虚无扰圣衷。 礼肃祀虔归一德,中兴千载颂神功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:依照别人诗的题材和体裁做诗。
  • 介翁阁老:对某位高级官员的尊称。
  • 居守:留守,指在京城留守的官员。
  • 巡门:巡视城门,指官员巡视京城的安全。
  • 霜崖:指高耸的山崖,因霜降而更显峻峭。
  • 锦树:形容秋天的树木色彩斑斓,如锦绣一般。
  • 凤辇龙舆:指皇帝的车驾,凤辇指皇后或贵妃的车,龙舆指皇帝的车。
  • 翳碧空:遮蔽了碧蓝的天空。
  • 上谷:古代地名,此处可能指京城附近的地方。
  • 暖回:指春暖花开,气候回暖。
  • 行在所:皇帝临时驻扎的地方。
  • 大微辉映:大微,星宿名,此处指皇帝的威严如星光般照耀。
  • 寝园:皇帝的陵园。
  • 词臣:指文学侍从之臣,如翰林学士等。
  • 缘城守:因为守城的责任。
  • 边檄:边疆的文书,指边疆的军情。
  • 虚无扰圣衷:指边疆的军情并不真实,不会干扰皇帝的心思。
  • 礼肃祀虔:指祭祀活动庄重而虔诚。
  • 归一德:归于一种德行,指皇帝的德行统一。
  • 中兴:指国家的复兴。
  • 颂神功:歌颂皇帝的伟大功绩。

翻译

秋风中,霜降的山崖与色彩斑斓的树木相映成趣,皇帝的车驾如龙凤般在碧空中翱翔。京城附近的地方春暖花开,皇帝临时驻扎的地方也沐浴在温暖的气息中,皇帝的威严如星光般照耀在陵园之中。文学侍从之臣珍视守城的责任,边疆的军情并不真实,不会干扰皇帝的心思。祭祀活动庄重而虔诚,皇帝的德行统一,国家的复兴千载难逢,歌颂皇帝的伟大功绩。

赏析

这首作品描绘了秋日京城的壮丽景象,以及皇帝的威严和国家的繁荣。通过“霜崖锦树”、“凤辇龙舆”等意象,展现了秋日的绚烂和皇家的尊贵。诗中“词臣珍重缘城守,边檄虚无扰圣衷”表达了文臣对国家安全的重视和对皇帝的忠诚,而“礼肃祀虔归一德,中兴千载颂神功”则强调了皇帝的德行和国家的复兴,体现了对皇帝的颂扬和对国家未来的美好期许。