杂诗
作诗亦似遇佳人,无心方得好诗邻。
读书又如对佳宾,斋心方得好书亲。
愿君勿效唐宋诗,唐宋以下如骈枝。
愿君勿掀秦汉书,秦汉以下如蠹鱼。
六经一座整衣冠,清风习习生云端。
秦汉之下作朋友,雠磨一字不肯宽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斋心:指清心寡欲,专心致志。
- 骈枝:比喻多余无用的东西。
- 蠹鱼:指蛀食书籍的虫子,比喻无用之物。
- 雠磨:校对,校勘。
翻译
作诗就像遇到佳人,无心之作才能接近好诗。读书又如面对佳宾,清心寡欲才能亲近好书。希望你不要模仿唐宋的诗,唐宋以后的诗就像多余无用的枝条。希望你不要翻阅秦汉之后的书,秦汉以后的书籍就像蛀虫。六经如同整理衣冠,清风习习从云端吹来。秦汉之后的书籍作为朋友,一字一句都要仔细校对,不肯放松。
赏析
这首诗表达了作者对于诗歌和读书的独特见解。作者认为,作诗应如遇佳人,自然而然,无心插柳柳成荫;读书则应如对佳宾,心无旁骛,方能领悟书中的真谛。他反对模仿唐宋诗和阅读秦汉之后的书籍,认为这些都已失去了原有的纯粹和价值。相反,他推崇六经,将其比作整理衣冠,象征着正统和纯粹。对于秦汉之后的书籍,他则主张以朋友的态度对待,一字一句都要仔细斟酌,不轻易放过。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者对于诗歌和读书的独到见解和追求。