甄邦圣为兄鸣冤世所同义反坐十年神人共愤既而得释天心见矣廿馀年来家道徐徐而起莫非天祐岁丁丑正月邦圣病笃梦一神披发抚圣背曰义士也为兄报仇赐汝一纪之寿觉而渐愈始知玄帝所赐也岂非天哉足以传矣诗以纪之其三
风定波平任所遭,独怜报德反戈操。
避人避地天难避,一瞬旋瞻日月高。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甄邦圣:人名,诗中提到的主要人物。
- 反坐:指因冤屈而被错误地定罪。
- 神人共愤:指神明和人都感到愤怒。
- 得释:被释放。
- 天心见矣:天意显现。
- 徐徐:慢慢地。
- 天祐:天意的保佑。
- 病笃:病重。
- 一纪之寿:十二年的寿命。
- 玄帝:指道教中的玄天上帝,被认为是赐福和保护的神。
- 旋瞻:很快地看到。
翻译
风平浪静,任由遭遇,唯独可怜那报恩之心反遭背叛。 躲避人,躲避地,却难以躲避天命,一瞬间又见日月高悬。
赏析
这首诗通过甄邦圣的遭遇,表达了对天命和正义的深刻思考。诗中,“风定波平任所遭”描绘了甄邦圣在平静中的无奈接受,而“独怜报德反戈操”则突显了他的忠诚与背叛的痛苦。后两句“避人避地天难避,一瞬旋瞻日月高”则深刻地表达了无论人如何躲避,天命终究难以逃避,而正义和光明终将显现。整首诗语言简练,意境深远,通过对甄邦圣命运的描绘,反映了作者对天命和正义的深刻理解和感慨。