远华楼
远华楼前百花开,金鞭紫骝嘶将来。明眸皓齿绝世艳,玉箫金管振天哀。
远华楼前百花落,夜夜楼头吹画角。笙歌声断昼沈沈,烟草愁生春漠漠。
花开花落自年年,今日繁华非复前。尘世几人能得仙,古来无恙此山川。
草芥功名何足觅,浮云富贵终何益。君不见漳河铜雀起秋风,洛下铜驼在荆棘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 远华楼:楼名,具体位置不详,应为诗人所处时代的名胜。
- 金鞭紫骝:金鞭,指华贵的马鞭;紫骝,一种良马,泛指骏马。
- 明眸皓齿:形容女子容貌美丽,眼睛明亮,牙齿洁白。
- 玉箫金管:指精美的乐器,玉箫和金管分别代表箫和管乐器。
- 画角:古代的一种乐器,形似喇叭,用以发出哀怨的声音。
- 烟草愁生:烟草,指烟雾缭绕的草地;愁生,形容景色中透露出忧愁的气息。
- 漠漠:形容景色模糊不清,广漠无边。
- 尘世:人间,相对于仙境而言。
- 草芥:比喻微不足道的事物。
- 浮云富贵:比喻富贵如浮云,转瞬即逝,不值得追求。
- 漳河铜雀:指曹操在漳河边建的铜雀台,象征着权势和辉煌。
- 洛下铜驼:指洛阳城中的铜驼街,曾是繁华之地,后因战乱荒废。
翻译
远华楼前百花盛开,金鞭挥动,紫骝骏马嘶鸣而来。眼前女子明眸皓齿,美艳绝世,玉箫金管奏出天籁之音,却带着无尽的哀愁。
远华楼前百花凋零,夜夜楼上吹响画角。笙歌之声已断,白昼沉沉,烟雾缭绕的草地中,春愁弥漫,景色模糊而广漠。
花开花落,岁月如梭,今日的繁华已非往昔。尘世间有几人能得道成仙,自古以来,这山川依旧无恙。
功名如草芥,何足挂齿,富贵如浮云,终究无益。你不见漳河边的铜雀台在秋风中矗立,洛阳的铜驼街却已荒废在荆棘之中。
赏析
这首作品通过对远华楼前百花盛开与凋零的描绘,抒发了对尘世繁华易逝的感慨。诗中“明眸皓齿”与“玉箫金管”形成鲜明对比,前者描绘女子之美,后者则透露出哀愁之音,反映了诗人对美好事物短暂易逝的哀思。后文通过对尘世功名富贵的否定,表达了对超脱世俗、追求永恒之美的向往。结尾处的“漳河铜雀”与“洛下铜驼”则是对历史变迁的深刻反思,提醒人们权势与繁华终将消逝,唯有自然与历史的长河永恒不变。