初夏偶成次薛考功韵

·
少日弹冠非贡禹,老来学圃似樊迟。 平生爱我无如酒,凡事输人不但棋。 一亩旧临佳丽地,四言新和《考槃》诗。 炎风朔雪年年转,裘褐无心总不知。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弹冠:弹去帽子上的灰尘,比喻准备出仕。
  • 贡禹:西汉时期的名臣,以清廉著称。
  • 学圃:学习园艺,这里指隐居生活。
  • 樊迟:孔子的弟子,曾向孔子请教种田和园艺。
  • 输人:在比赛中败给别人。
  • 四言新和:指创作新的四言诗。
  • 《考槃》:《诗经》中的一篇,这里指和诗。
  • 裘褐:指皮衣和粗布衣,代指冬装。
  • 无心:不在意,不关心。

翻译

年轻时准备出仕并非像贡禹那样,到了老年学习园艺却像樊迟一样。 平生最爱我的莫过于酒,凡事在比赛中败给别人,不仅限于棋局。 我的一亩地靠近美丽的风景,新创作的四言诗和《考槃》诗相和。 炎热的南风和寒冷的北风年年变换,我对皮衣和粗布衣的变化总是不在意。

赏析

这首诗表达了诗人对隐居生活的满足和对世事变迁的超然态度。诗中,“少日弹冠”与“老来学圃”形成鲜明对比,展现了诗人从仕途追求到田园生活的转变。后两句则通过酒与棋的比喻,进一步强调了诗人对个人喜好的坚持和对胜负的超然。最后两句以自然气候的变化比喻世事无常,而“裘褐无心”则体现了诗人对物质变化的不关心,彰显了一种超脱世俗的豁达情怀。