三吴山愚翁先生晚喜禅学辛酉秋繇闽入粤访金抚军携其小照坐立二图及海内诸公题赞出以相示予曰立坐者人得见而题之矣其不立不坐者将何居先生笑而不答因作四言三章而括以七绝书之卷末求质正焉其四
披拂春风尺幅中,十年想像总难工。
今朝识得先生面,不用长康处处逢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 披拂(pī fú):轻轻地摆动。
- 尺幅:小幅的纸或绢,这里指画幅。
- 长康:可能是指某个具体的人物,也可能是泛指某位著名的画家。
翻译
在春风轻拂的画幅中,十年来我总是难以准确想象。 今天终于见到了先生的真容,无需再四处寻找长康的画作。
赏析
这首作品表达了诗人对某位先生的敬仰之情,以及终于得以一睹其真容的喜悦。诗中“披拂春风尺幅中”描绘了画幅中的景象,给人以温馨、和煦的感觉。后两句则通过对比,突出了诗人见到先生真容后的满足和喜悦,不再需要通过画作来想象其形象。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对先生的深厚情感。