壁虱自讼

壁风豺狼皆齧人,嗟予有患有吾身。 直须坐到无身处,无我无人无怨嗔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 壁虱:一种寄生在墙壁上的小虫,此处比喻微小的困扰。
  • 自讼:自我反省,自我批评。
  • (niè):咬。
  • :叹词,表示叹息。
  • 直须:只需要,必须。
  • 无我:超越自我,达到忘我境界。
  • 怨嗔:怨恨和愤怒。

翻译

墙壁上的小虫和风中的豺狼都会咬人,唉,我之所以感到忧患,是因为我有身体。 只需要坐到忘我的境地,就没有了我,没有了人,也没有了怨恨和愤怒。

赏析

这首诗通过比喻和象征表达了深刻的哲理。诗人以壁虱和豺狼比喻生活中的小困扰和大危险,指出人们之所以感到忧患,是因为过于执着于自己的身体和存在。诗的最后两句提出了超脱的境界,即通过忘我达到无我、无人、无怨嗔的境界,从而摆脱困扰和忧患。这种境界体现了道家和佛家的思想,即通过内心的修炼达到心灵的平静和自由。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生境遇的深刻洞察和超脱态度。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文