游齐山

华山者了又齐山,始悟山山与性关。 山水若无关涉处,如何山水得怡颜?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华山:中国著名的五岳之一,位于陕西省。
  • :明白,理解。
  • 齐山:另一座山名,具体位置不详。
  • 性关:与人的本性或情感有关联。
  • 山水:山和水的合称,常用来指代自然风景。
  • 关涉:关联,涉及。
  • 怡颜:愉悦的表情,心情愉快。

翻译

我先前游历了华山,现在又来到了齐山,这才领悟到每一座山都与我的本性息息相关。如果山水与人的情感没有关联,那么我们又怎能因山水而感到愉悦呢?

赏析

这首诗表达了诗人对山水与人性关系的深刻理解。诗人通过游历不同的山,体会到每座山都有其独特的魅力,而这些魅力与人的情感和本性是紧密相连的。诗中的“山水若无关涉处,如何山水得怡颜?”一句,巧妙地提出了一个哲学性的问题,引导读者思考自然与人的内在联系,以及自然景观如何影响人的情感和心境。整首诗简洁而富有哲理,展现了诗人对自然与人性关系的独到见解。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文