游玉台寺

· 许炯
□月低坛树,烟霞拥梵宫。 丹成犹伏火,幡动不因风。 石断泉时见,峰回路自通。 仙家知不远,鸡犬在云中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梵宫:指佛寺。
  • 丹成:指炼丹成功。
  • 幡动不因风:形容幡旗自行飘动,不依赖风力。
  • 仙家:指仙人居住的地方。

翻译

月光低垂,照在坛边的树上,烟雾和霞光环绕着佛寺。 炼丹虽然成功,但火还在燃烧,幡旗自行飘动,不依赖风力。 石桥断裂,泉水时隐时现,山峰回转,道路自然通畅。 仙人的居所似乎不远,鸡鸣犬吠声在云中回荡。

赏析

这首作品描绘了一幅幽静神秘的佛寺景象,通过月光、烟霞、炼丹等元素,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“幡动不因风”一句,巧妙地运用了象征手法,表达了佛法的玄妙和超自然的力量。尾联以鸡犬之声暗示仙境的近在咫尺,增添了诗作的神秘色彩和向往之情。

许炯

明广东新会人,字吾野。嘉靖中举人。有《吾野漫笔》。 ► 110篇诗文