横州闻孙都阃震与宋长官下棋舟待水手不至戏柬二首

· 符锡
杖策西征事有机,停舟横浦怪依违。 杜门更笑孙都阃,酣战犹闻未解围。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 横州:地名,今广西横县。
  • 都阃:古代对武官的尊称。
  • 酣战:激烈的战斗。
  • 依违:犹豫不决。

翻译

我拄着拐杖西行,事情有些紧急,停船在横浦却奇怪地犹豫不决。 关上门,我更笑那位孙都阃,激烈的战斗中,似乎还未解围。

赏析

这首诗描绘了作者在横州停船时的情景,通过对比自己的行动与孙都阃的“酣战未解围”,表达了作者对时局或个人境遇的无奈与讽刺。诗中“杖策西征”与“停舟横浦”形成鲜明对比,突显了作者的急迫与孙都阃的迟疑。末句的“笑”字,既是对孙都阃的戏谑,也透露出作者对现实的不满与自嘲。