(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萍江:即楚江,指长江中游的一段,因流经古代楚国而得名。
- 楚江:长江的别称,因流经古代楚国地区而得名。
- 萍江流:指江水流动的样子。
- 萍江实:指江水的实体,即江水的实际存在。
翻译
萍江就是楚江,今天已不是昨天。 只见江水流动,却不见江水的实体。
赏析
这首作品通过对比“今日”与“昨日”,以及“萍江流”与“萍江实”的描写,表达了时间的流逝和事物的无常。诗中“萍江即楚江”一句,简洁地指出了江水的身份,而“今日非昨日”则深刻地反映了时间的无情。后两句通过对江水流动与实体的对比,进一步强调了事物的表象与本质之间的差异,以及人们对于事物真实状态的难以把握。整首诗语言简练,意境深远,引人深思。
符锡的其他作品
- 《 送陆九万侍乃翁还山阳 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 北河舟中戏柬思行兄 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 后四日雨晴再游倒用前韵 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 再送九万 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 仲夏读书山庄霖潦浃旬 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 人日雨中叠前韵奉酬宗党诸耆宿 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 新春自慰兼柬玉华 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 感时思乡二首答李慱厅仍用前韵 》 —— [ 明 ] 符锡