同韩双湖泛舟访直峰昆季

·
野航坐知己,尽日话闲情。 木落青山远,波澄白鸟明。 扬帆沙岸过,吹笛浪花生。 知近高人宅,横塘竹外清。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 野航:指在野外或江湖上航行的小船。
  • 知己:彼此了解、情谊深厚的朋友。
  • 昆季:兄弟。
  • 木落:树叶落下。
  • 青山:青翠的山峦。
  • 白鸟:白色的水鸟。
  • 扬帆:升起船帆。
  • 沙岸:沙滩。
  • 吹笛:吹奏笛子。
  • 浪花:波浪撞击产生的泡沫。
  • 高人:指品德高尚、学识渊博的人。
  • 横塘:地名,多用于江南水乡,此处指某具体地点。
  • 竹外:竹林之外。

翻译

在野外的小船上与知己相聚,整日闲谈心情舒畅。 树叶落下,青翠的山峦显得更远,波光粼粼,白色的水鸟在阳光下闪耀。 扬起帆,船只经过沙滩,吹奏笛子,浪花随之起舞。 知道我们正接近高人的居所,那横塘竹林之外,景色清幽。

赏析

这首作品描绘了与知己在野外航行时的宁静与惬意。诗中“木落青山远,波澄白鸟明”通过对自然景色的细腻描绘,展现了秋日的宁静与美丽。后两句“扬帆沙岸过,吹笛浪花生”则通过动态的场景,增添了诗中的生动与活力。结尾“知近高人宅,横塘竹外清”暗示了诗人对即将到达的目的地的期待与向往,整体营造了一种远离尘嚣、向往高洁生活的情感氛围。

张祥鸢

明镇江府金坛人,字道卿,别号虚斋。嘉靖三十八年进士,官至云南知府。有《华阳洞稿》。 ► 52篇诗文