(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孝廉:汉朝时选拔官吏的科目之一,这里指孝顺廉洁的品行。(孝,读作“xiào”;廉,读作“lián”)
- 行义:躬行仁义。
- 方:准则,规范。
- 衍庆:绵延吉庆。
- 庙廊:朝廷。
- 锡封:天子封赐。(锡,读作“xī”)
- 玄中:指幽冥之中,阴间。
- 观化:观察造化。
- 杳(yǎo):遥远,深广。
- 宠渥(wò):皇帝的宠爱与恩泽。
翻译
崔亚卿的父亲以孝顺廉洁作为行为准则,以躬行仁义作为规范,吉祥的福泽绵延,他的贤德使得后辈能进入朝廷为官。 天上的天子降下丰厚的封赐,恩赐愈加深厚,在幽冥阴间观察造化,梦境是何等悠长。 武陵溪遥远深广,让人在尘世中迷失方向,少室山空旷,草堂紧闭。 那几尺高的坟墓前,我洒下三杯酒祭奠,千年来皇帝的宠爱与恩泽仍有余光留存。
赏析
这首诗是明代韩雍为挽崔亚卿父亲所作。诗的首联赞扬了崔父的品德高尚,其贤德使得家族福泽绵延,后辈能入朝为官。颔联描述了天子的厚赐以及对逝者在阴间的一种想象。颈联通过描绘武陵溪的杳远和少室山的空旷,营造出一种幽深、孤寂的氛围,也许暗示着人生的无常和尘世的迷茫。尾联则是在崔父的墓前祭酒,表达对他的缅怀,同时也强调了他所受到的恩宠虽历经千年仍有影响。整首诗情感深沉,用词典雅,通过对崔父的赞颂和对生死、恩宠的思考,展现了诗人对人生的感悟。