(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 驿亭(yì tíng):古代供旅途休息的场所。
- 汎(fàn):同“泛”,漂浮,这里指斟酒。
- 亲炙(qīn zhì):指亲身受到教益。
- 玉笋(yù sǔn):这里比喻杰出的人才或美好的事物。
- 分违(fēn wéi):离别。
- 提封(tí fēng):疆界,范围。
- 康济(kāng jì):安抚救助。
- 儗(nǐ):同“拟”,打算,准备。
- 黄麻:诏书。用黄麻纸写的诏书。
翻译
在驿站的亭子里,清酒中漂浮着黄色的菊花,旧日学馆的众多学生们在路上拦阻。长期期望能亲自受教,联结成杰出的人才,如今分别,远远地送您去金华任职。从来儒术都可以治理世事,此去不要贪恋家乡,应怀着乡土之心前行。希望早日能使所管辖的地区实现安康和济助,到那时,您入朝最终打算被授予诏书。
赏析
这首诗是明代韩雍为送别尊师唐先生去金华任职而作。诗的首句通过“驿亭”“清酒”“黄花”等意象,营造出一种离别时的氛围。接下来描述了学生们对老师的挽留之情,以及对老师教诲的感恩和对分别的不舍。“从来儒术堪经世,此去乡心莫恋家”表达了对老师以儒术治理世事的期望,同时也叮嘱老师不要过于思念家乡,要以事业为重。最后一句“早使提封遂康济,趋朝终儗拜黄麻”则是对老师的祝福,希望他能在金华取得成就,最终得到朝廷的认可和封赏。整首诗情感真挚,既表达了离别之情,又充满了对老师的祝福和期望,体现了师生之间深厚的情谊。