寄黄逢一

故人不可见,偃息故山阴。 忽枉新诗至,欣闻正始音。 琴书千里隔,羁病一生侵。 屈指当年事,幽盟许重寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偃息(yǎn xī):安卧休息。
  • :这里指承蒙。
  • 正始音:此指美好的诗风。
  • 羁病(jī bìng):羁旅之病,指漂泊中生病。

翻译

老朋友不能相见,他在故乡的山阴处安卧休息。忽然承蒙他的新诗寄来,高兴地听闻这美好的诗风。琴书虽被千里之隔,漂泊生病却一生侵扰。屈指算来当年的事,期望能重新寻回那幽深的盟约。

赏析

这首诗表达了诗人对友人的思念以及对过去情谊的怀念。诗的首联通过描述友人在故乡安卧,暗示了两人的分离。颔联中诗人因收到友人的新诗而欣喜,体现了他们之间的深厚情谊以及对彼此文学才华的欣赏。颈联则表达了诗人在漂泊生活中的孤寂和病痛,同时也反映了现实的无奈。尾联诗人回首当年的往事,希望能够重拾那份深厚的盟约,表现出对友情的珍视和对未来的期待。整首诗情感真挚,语言简洁,用简洁的语言表达了深沉的情感。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文