饮梁石楼明府西园

云去云来总不知,窗前列岫静难移。 不须白眼骄人世,看取青丝映酒卮。 百鸟可能供和曲,群花亦解助成诗。 同游上客俱名彦,幸订芳辰肯独迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiù):本义是山穴、山洞,诗中引申为山峰。
  • (zhī):古代一种盛酒的器皿。
  • (yàn):指有才学、德行的人。

翻译

云儿飘来飘去自己全然不知,窗前排列的山峰静静地矗立难以移动。不必用傲慢的眼神轻视人世,且看那青丝映在酒杯之中。众多鸟儿或许能够提供和谐的乐曲,群花也能帮忙成就诗篇。一同游玩的宾客都是有名的才士,庆幸能约定这美好的时光,怎肯独自迟到。

赏析

这首诗描绘了西园的景色以及诗人在其中的感受。诗的首联通过描写云的自然飘动和山峰的静立,营造出一种宁静的氛围。颔联表达了诗人一种豁达的人生态度,不骄世傲人,而是享受当下的美好。颈联以鸟的和曲和花的助诗,展现出西园的生机勃勃和充满诗意的环境。尾联则强调了与名彦同游的幸运和对美好时光的珍惜。整首诗语言优美,意境清新,表达了诗人对自然美景的喜爱和对友情的珍视。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文