(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 相门:宰相之家,这里指陈汝善出身显贵。(音:xiàng mén)
- 吴中彦:吴地的才俊,指陈汝善。
- 九围:九州,泛指天下。(音:jiǔ wéi)
- 香醪(láo):美酒。
- 葑城(fēng chéng):苏州的古称。
翻译
你这宰相之家的才子、吴中的才俊,袖中挟着天风吹遍天下。那万里的美好山河吟赏不尽,你将在满船明月的伴随下归去。陶潜住的小路里美酒已经酿熟,张翰所在的江头晚稻长得正肥。你可以回去奉养双亲,我却不能,只能在这苏州城空望着白云飘飞。
赏析
这首诗是韩雍送陈汝善回姑苏时所作。首联夸赞陈汝善出身显贵且才华横溢,有远大的抱负。颔联描绘了陈汝善归途的美好情景,明月满船,富有诗意。颈联通过提及陶潜和张翰,进一步烘托出姑苏的美好,也暗示了陈汝善归乡后的惬意生活。尾联则表达了诗人对陈汝善能够回家奉养双亲的羡慕,以及自己不能归去的遗憾,同时以“葑城空望白云飞”的景象,抒发了诗人的惆怅之情。整首诗情景交融,既表达了对友人的祝福,又流露出自己的情感,语言优美,意境深远。