和陈高吾生孙韵

· 钟芳
兰芽忽迸一枝新,可是前生在比邻。 半百有孙曾谓晚,十千行酒故应频。 代传相种元非偶,形肖阿翁定逼真。 每爱将雏歌旧曲,春风瑶瑟夜相亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (bèng):爆开,溅射。
  • 半百:五十岁左右。
  • 十千:指酒的价格高昂或表示酒多、丰盛。
  • 行酒:依次斟酒。
  • 代传相种:代代相传的血脉传承。
  • 阿翁:祖父,这里指孩子的祖父(爷爷)。
  • 将雏:携带幼禽,此处指携带幼子,抚爱幼辈。
  • 瑶瑟:用玉装饰的瑟,一种乐器,这里喻指美好的音乐。

翻译

兰草的芽儿忽然抽出一枝新的,莫不是前生就住在近邻。 年近五十有了孙儿曾说晚了些,丰盛地摆酒庆贺应当频繁些。 代代相传的血脉传承并非偶然,孩子的模样和爷爷定然十分相像。 每每喜爱带着幼孙唱着旧时的歌曲,春风中在美好的音乐声里夜晚倍加亲密。

赏析

这首诗是作者为庆祝好友陈高吾喜得孙儿而作。诗的首联以兰芽迸出新枝来比喻新生儿的诞生,暗示着新生的希望和美好。颔联中“半百有孙曾谓晚,十千行酒故应频”,表达了年过半百得孙虽有些晚,但喜悦之情溢于言表,所以应该频繁地摆酒庆贺。颈联则强调了血脉传承的必然性以及孩子和祖父外貌的相似之处,进一步体现了家族的延续和传承。尾联描绘了作者喜爱带着幼孙唱旧曲的情景,在春风和瑶瑟的美好氛围中,展现出了亲情的温暖和亲密。整首诗语言优美,情感真挚,通过对新生儿的描写和对亲情的赞美,表达了对生命延续和家族幸福的美好祝愿。

钟芳

明广东崖州人,改籍琼山,字仲实。正德三年进士。嘉靖中累官至户部右侍郎。有《皇极经世图赞》、《续古今纪要》、《崖志略》、《钟筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文