赠杨亦琳

杨生短发学文章,两目炯炯双鬓苍。 狂来饮酒尽一石,放歌袒裼万人场。 纵横铁画一时落,白日为走青天黄。 上林羽猎不足数,建安大历失光铓。 与我结交未半载,吐词往往凌金商。 我言此道久落寞,北地芟除功不薄。 济南诸子亦一时,今之作者体格弱。 深山大泽长龙蛇,绝壁峥嵘过孤鹤。 玄冬十月风霜来,百水倒流千石涸。 丈夫意气任驱驰,片语岂肯忘前诺。 弯弓直挂扶桑枝,图形拟上麒麟阁。 骅骝一日纵长途,观者纷纷咸错愕。 迄今天子揽英豪,子当为鹏我为鹗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 炯炯(jiǒng jiǒng):形容明亮(多用于目光)。
  • 袒裼(tǎn xī):脱去上衣,露出身体的一部分。
  • 铁画:形容书法刚劲有力。
  • 上林羽猎:指汉武帝在长安郊外上林苑进行的射猎活动,此处借指帝王的游猎之事。
  • 建安大历:建安是东汉末年汉献帝的年号,建安文学以曹操父子和建安七子为代表,具有慷慨悲凉的风格;大历是唐代宗的年号,大历诗风多表现出孤独寂寞的心境和超然世外的隐逸情调。这里的建安大历指代两个时期的文学风格。
  • 金商:古代五音中的商音,用以借指秋季。
  • 芟除(shān chú):除草,这里指清除不好的文学风气。
  • 骅骝(huá liú):指骏马。

翻译

杨生头发短却努力学习写文章,他的双眼明亮,两鬓已苍白。他狂放地饮酒能喝下一石,在万人的场合中放歌,脱去上衣,毫不拘束。他挥笔写字,刚劲有力,一时间笔墨落下,仿佛白日都为之奔走,青天都为之变色。帝王的游猎之事不值一提,建安文学的慷慨和大历诗风的情调都失去了光彩。他和我结交还不到半年,谈吐往往超越秋季的萧瑟之感。我说这个文学之道已经衰落很久了,在北方清除不好的文学风气,功劳不小。济南的众多文人也只是一时的,现在的作者大多体格柔弱。深山大泽中隐藏着龙蛇,绝壁高耸,有孤鹤飞过。寒冬十月,风霜袭来,众多的水流倒流,千块石头干涸。大丈夫的意气任凭驰骋,一句话也不肯忘记先前的承诺。将弯弓直接挂在扶桑树枝上,想要将自己的形象绘制在麒麟阁上。骏马一日驰骋长途,观看的人纷纷都感到惊讶错愕。直到如今天子招揽英雄豪杰,你应当成为大鹏,我愿成为鹗鸟。

赏析

这首诗是韩上桂写给杨亦琳的,诗中对杨亦琳的才华和意气进行了赞美。诗的开头描述了杨亦琳的外貌和豪放的性格,通过“狂来饮酒尽一石,放歌袒裼万人场”等句,展现出他的不羁与豁达。接着,诗人提到杨亦琳的文学才华,认为他的文笔胜过以往的文学风格。诗中还表达了对文学现状的看法,认为当前的文学作者体格柔弱,而清除不好的文学风气是有功劳的。诗中运用了许多形象的比喻和夸张的手法,如“纵横铁画一时落,白日为走青天黄”“深山大泽长龙蛇,绝壁峥嵘过孤鹤”等,增强了诗歌的艺术感染力。最后,诗人表达了与杨亦琳共同追求理想的决心,以及对天子招揽英豪的期待,显示出积极向上的精神风貌。整首诗气势磅礴,情感真挚,充分体现了诗人对友人的赞美和对未来的期望。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文